They
are playing a game. They are playing at not playing
a game. If I show them I see they are, I shall
break the rules and they will punish me. I
must play their game, of not seeing I see the game. it
hurts Jack to think that Jill thinks he is hurting her by (him) being
hurt to think that she thinks he is hurting her by making her feel guilty at
hurting him by (her) thinking that he is hurting her by (his) being hurt to
think that she thinks he is hurting her by the fact that da
capo sine fine
R.
D. Laing: Knots
1.
Englisch
> Deutsch | English > German:Sie
spielen ein Spiel. Sie spielen an nicht Spielen eines Spiels. Wenn ich sie
zeige, daß ich sehe, sind sie, I bricht die Richtlinien und sie bestrafen
mich. Ich muß ihr Spiel spielen, von nicht sehend mir sehe das Spiel. es
verletzt Jack, um zu denken, daß Jill denkt, er sie verletzt, durch
(er) verletzt werden, verletzt, daß sie denkt, ihn zu denken sie,
durch das Bilden ihres Gefühls schuldig am Verletzen er durch (sie) denkend,
daß er sie verletzt, daß durch (seins) verletzt werden zum Denken,
daß sie denkt, ihn, verletzt sie durch die Tatsache das dacapo-Sinusgeldstrafe
R.
D. Laing: Knoten 2.
Deutsch
> Englisch | German > English:They
play a play. They do not play on plays of a play. If I show it that I see,
they are, I break the guidelines and they punish me. I must play their
play, from not seeing me see the play. it
hurts Jack, in order to think that Jill thinks, it it to be hurt, through
(it) be hurt to think it hurt that it thinks, it, by forming their
feeling guiltily at hurting it through (it) thinking that it hurts
it that through (seins) it are hurt for thinking that she thinks,
it, hurt them by the fact the dacapo
Sinusgeldstrafe
R.
D. Laing: Node 3.
Englisch
> Deutsch | English > German:Sie
spielen ein Spiel. Sie spielen nicht auf Spielen eines Spiels. Wenn ich ihm
zeige, daß ich sehe, sind sie, breche ich die Korrekturlinien und sie bestrafen
mich. Ich muß ihr Spiel, vom Sehen ich spielen nicht sehe das Spiel. es
verletzt Jack, um zu denken, daß Jill denkt, es zu verletzendes es, durch
(es) wird verletzt, um zu denken, daß es, daß es denkt, es verletzte,
indem es guiltily ihr Gefühl am Verletzen es durch (es) das Denken
bildete, daß es es verletzt, daß durch (seins) es für das Denken,
daß sie denkt, es, verletzen sie durch die Tatsache das dacapo
Sinusgeldstrafe
R.
D. Laing verletzt werden: Knotenpunkt
4.
Deutsch
> Englisch | German > English:They
play a play. They do not play on plays of a play. If I show it that I see,
they are, break I the korrekturlinien and they punish me. I must play
their play, from seeing I do not see the play. it
hurts Jack, in order to think that Jill thinks, it to be hurt it, through
(it) is hurt, in order to think that it that it thinks, hurt it, by
forming guiltily its feeling at hurting it by (it) thinking that it
hurts it that by (seins) it for thinking that it thinks, hurt it it
by the fact dacapo
sine fine
R.
D. Laing are hurt: Nodal point |